Лесная братва
Об анимации - Pixar и DreamWorks Pictures
17.08.2011 07:02

лесная братва

«Лесна я братва » (англ. Over the Hedge, дословно За изгородью) — американский мультипликационный фильм 2006 года, выпущенный компанией DreamWorks снятый режиссёрами Тимом Джонсоном и Кери Киркпатриком. Сюжет основан на одноимённой серии комиксов Майкла Фрая и Т. Льюиса. Главные роли озвучили Брюс Уиллис, Гарри Шендлинг, Томас Хейден Чёрч, Стив Карелл, Аврил Лавин и Уильям Шетнер.

Премьера мультфильма состоялась 22 апреля 2006 года в Канаде. 29 апреля анимационный фильм был показан на Международный кинофестиваль в Индианаполисе. В США премьера состоялась 19 мая 2006 года, а на российские экраны мультфильм вышел 26 мая.

Теглайн мультфильма: «Ребята, надо поделиться!»

Сюжет

В поисках еды енот Эр-Джей (Брюс Уиллис/Гоша Куценко) попадает в берлогу медведя Винсента (Ник Нолти/Игорь Добряков), где находит огромное количество различных полуфабрикатов. Он пытается их украсть, однако будит Винсента. Эр-Джей случайно сталкивает тележку с едой с обрыва, и она попадает под грузовик. Разъярённый медведь хочет съесть Эр-Джея, однако тот убеждает его, что может всё вернуть. Винсент даёт Эр-Джею неделю на то, чтобы вернуть уничтоженное. Эр-Джей бредёт по дороге в поисках съестного, натыкается на небольшой городок, построенный за зиму, и понимает, что может достать там всё необходимое.

В то же время,в лесу от зимней спячки просыпаются другие животные - черепаха Верн (Гарри Шендлинг/Георгий Ковальчук), скунс Стелла (Ванда Сайкс/Ирина Ракшина), опоссумы Оззи (Умльям Шетнер/Евгений Умаров) и Хизер (Аврил Лавин/Ирина Горячева), а также дикобразы Лу (Юджин Леви/Андрей Машков) и Пенни (Кэтрин О’Хара/Светлана Кузнецова) с тремя детьми - Спайком (Шеин Баумел), Бакки (Сэми Киркпатрик) и Куилло (Медисон Девенпорт), и гиперактивная белка Хэмми (Стив Карелл/Дмитрий Гранкин).

Роли озвучивали
Брюс Уиллис — Эр-Джей Гарри Шендлинг — Верн Стив Карелл — Хэмми Ванда Сайкс — Стелла Уильям Шетнер — Оззи Ник Нолти — Винсент Томас Хейден Чёрч — Двэйн «Верминатор» Лафонатант Эллисон Дженни — Глэдис Шарп Юджин Леви — Лу Кэтрин О’Хара — Пенни Аврил Лавин — Хизер Омид Джалили — Тигр Шейн Баумел — Спайк Сэми Киркпатрик — Бакки Мэдисон Дэвенпорт — Куилло Шон Бишоп — Офицер полиции Брайан Штепанек — Ротвейлер Нугент
Русский дубляж

Официальный дубляж был выполнен в 2006 году на петербургской киностудии «Невафильм».

Георгий Куценко — Эр-Джей Георгий Ковальчук — Верн Дмитрий Гранкин — Хэмми Евгений Умаров — Оззи Светлана Кузнецова — Пенни Андрей Машков — Лу Ирина Ракшина — Стелла Игорь Добряков — Винсент Ирина Горячева — Хизер Елена Шульман — Глэдис Андрей Шамин — Двэйн Вадим Романов — Тигр Иван Чабан Александр Большаков Ольга Ефимова Фёдор Мошанов Ксения Бржезовская Михаил Хрусталёв

Режиссёр дубляжа — Инна Соболева

Интересные факты
Планировалось, что енота Эр Джея будет озвучивать Джим Керри. Однако позднее его заменил Брюс Уиллис. В русской версии право озвучить главного персонажа мультфильма досталось Гоше Куценко. Также предполагалось, что одного из центральных персонажей — черепаху Верн, будет озвучивать Джин Уайлдер. Но в конечном итоге выбор продюсеров пал на Гарри Шендлинга. На роль Эр Джея также претендовал Билл Мюррэй, а на роль Верна — Харольд Рамис. По сюжету белка по имени Хэмми предлагает назвать обнаруженную изгородь Стивом. Саму же белку озвучил актёр по имени Стив — Стив Карелл. На английском постере мультфильма присутствует надпись Get Over It. Так же называется одна из песен Аврил Лавин, озвучивавшей Хизер. В сцене похищения синего холодильника опоссум Оззи притворялся мёртвым и в конце своей «шекспировской» речи, увидев куст цветов, произнёс «rosebud» («розовый бутон»): это является прямой отсылкой к фильму «Гражданин Кейн», где весь сюжет построен на выяснении истории этого предсмертного слова. В одном из эпизодов можно заметить что Верн находится на ветке дерева но он черепаха а черепаха по деревьям лезть не может. Судя по месту, из которого бьёт луч шкуродёра в конце мультфильма, действие происходит в штате Индиана.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Секреты мультфильмов: Новое

Максим Свешников отвечает на вопросы участников форума

В июле 2004 года участники форума Сайта о про-диснеевской анимации имели возможность побеседовать с молодым и перспективным автором Максимом Свешниковым. Поводом для обширнейшей беседы стали съемк...

Пойдем на мультик!

Прокатная судьба мультфильмов в России, разумеется, неотделима от общей ситуации с прокатом. С 1999 года по настоящее время (2003 год) кассовые сборы в российских кинотеатрах увеличиваются в геомет...

О согласовании труда аниматоров

Полноценный полнометражный мультфильм всегда продукт коллективного труда. При этом максимально эффективным является такое производство, при котором каждый художник четко осознает свои задачи и конеч...

Аниматоры США: Новое

News image

Современная анимация США: возвращение сериальных героев на большой экран (Часть 1)

Первые опыты адаптаций мультсериалов для создания полнометражного мультфильма появились уже на современном этапе развития американской анимации, который мы условно обозначим промежутком времени ...

News image

Ральф Бакши как представитель контркультуры в анимации США

В новой статье из цикла «История и теория анимации США» мы познакомимся с одним из крупнейших американских мультипликаторов 70-90-х Ральфом Бакши. Создав свой уникальный художественный стиль, он при...

News image

Истоки анимационных сериалов США: от комикса к экрану

Анимационная продукция США, несмотря на все свое многообразие по стилю, жанру и целевой аудитории, практически не обладает штучным, единичным продуктом в области короткометражной анимации. Другими с...

Реклама* !

Русская анимация:

Индустрия анимационного кино – есть она в России, или нет?»

News image

Для того, чтобы ответить на вопрос: «В каком сегодня состоянии находится анимационная индустрия?» - нужно, следуя упомянутой выш...

История русской анимации

News image

Первым русским мультипликатором был Владислав Старевич. Будучи биологом по образованию, он решил сделать обучающий фильм с насек...

Как медвежонок Винни-Пух изучал русский язык

News image

Но все же в течение почти сорока лет медвеженнок Винни оставался англоязычным медвежонком, и лишь только в 1960 году книга была ...

Аниме каталог: Смотрите

News image News image News image
News image News image News image
News image News image News image

Авторизация



Новости мультипликаторов: Интересно

News image

Pixar готовит 13-й полнометражный анимационный фильм

Новая анимационная картина будет называться «Храбрая сердцем» и выйдет в российский прокат летом 2012 года. Главная героиня фильма – отважная шот...

News image

Симпсоны крушат рекорды!

Праздник на улице поклонников рисованной анимации! На киноэкраны Америки (и совсем скоро у нас) выходит полнометражная версия культового мультсериал...

News image

Тарзан на DVD

Лучше позже, чем никогда! Я вернулся из отпуска и хочу высказать свой комментарий относительно недавно вышедшего специального издания Тарзана . Я н...

Отзывы о мультфильмах: На заметку

News image

Рекомендую посетить!

На редкость удивительное событие произошло 4 августа на официальном сайте российского офиса Disney. В рамках портала был запущен информационно-разв...

News image

Два рекорда

Согласно окончательным данным по кассовым сборам за прошедший уик-энд История игрушек: Большой побег собрала в кинотеатрах США колоссальные $110,...

News image

Производство Lucky

Хотите хотя бы мельком соприкоснуться с процессом производства традиционного мультфильма? Такая возможность есть! На студии Legacy, основатели кото...