Котопёс |
Анимационные сериалы - К |
17.08.2011 07:29 |
«Котопёс» (англ. CatDog) — анимационный сериал, созданный в США по заказу детского телевизионного канала Nickelodeon. Мультсериал рассказывает о выдуманном жёлто-рыжем животном: с одной стороны это собака, а с другой — кошка. Создатель сериала — Питер Хэннан. В России мультсериал транслировался на телеканалах Nickelodeon, ТНТ и MTV. Котопес живёт в городе Нирбурге (англ. Nearburg) в доме в виде сросшихся рыбы и кости. ПерсонажиКот (англ. Cat, в русском дубляже озв. Валентин Смирнитский; Александр Воеводин в сериях «Великая тайна происхождения» (части 1, 2, 3), «Котодакула», «День дурачков», «Назад в школу») — манерный интеллектуал, привередлив в еде, чистюля до мозга костей. Мечтает быть обычным котом с собственными четырьмя лапами и хвостом. Всегда обдумывает свои поступки. Пёс (англ. Dog, в русском дубляже озв. Александр Воеводин) — наивное, добродушное существо. Непоседлив. Всегда подчиняется собственным инстинктам, обожает гоняться за грузовиками и почтальонами. Очень любит поесть, причём ест всё подряд. Не наделён таким интеллектом как у Кота, но физически сильнее его. Клифф (англ. Cliff, в русском дубляже озв. Александр Рыжков; Александр Комлев в серии «Назад в школу») — бульдог, практически квадратного телосложения. Не выносит Котопса. Глава Банды грязнуль, в которую также входят Пискля и Люб. Пискля (англ. Shriek Dubois, в русском дубляже озв. Лариса Некипелова) — собака женского пола из банды. Происходит из знатной семьи Дюбуа. Втайне влюблена в Пса, поэтому она бьет только Кота. Люб (англ. Lube, в русском дубляже озв. Андрей Казанцев) — третий член банды. Высокий пёс, очень глупый и слепо выполняющий все приказы Клиффа. Большой тугодум. Эдди Белка (англ. Eddie the Squirrel, в русском дубляже озв. Андрей Казанцев) — шкодливый бельчонок, который хочет чтобы его приняли в Банду грязнуль, и поэтому старается вести себя как собака. Уинслоу (англ. Winslow, в русском дубляже озв. Александр Рыжков; Александр Комлев в сериях «Котодакула» и «День дурачков») — мышонок, который живёт вместе с Котопсом. Комплексуя из-за маленького роста и нелепой сине-зелёной расцветки, частенько пытается застукать Котопса за каким-нибудь глупым делом. Мервис (англ. Mervis, в русском дубляже озв. Андрей Казанцев) — высокий поросёнок худосочного телосложения, лучший друг Котопса. Часто появляется в паре с Данглапом. Подрабатывает почтальоном. Данглап (англ. Dunglap, в русском дубляже озв. Александр Рыжков; Александр Комлев в сериях «Котодакула» и «День дурачков») — везучий в отношении работы крыс, лучший друг Котопса. Часто появляется в паре с Мервисом. В разных сериях имеет разные места работы. Кролик Рэнсид (англ. Rancid Rabbit, в русском дубляже озв. Андрей Казанцев) — зелёный кролик. В разных сериях занимает разные, но всегда руководящие роли. Носит деловой костюм. Чаще всего мэр Нирбурга. Ещё очень часто зарабатывает деньги, предлагая малые услуги за большую цену, то есть является типичным мошенником. Рэндолф (англ. Randolph, в русском дубляже озв. Александр Бобровский) — кот-модник, который своими манерами часто является объектом зависти и ненависти Кота. В разных сериях имеет разное место работы, чаще всего является ведущим на телевидении. Лола Карикола (англ. Lola, в русском дубляже озв. Лариса Некипелова) — небольшая птица латиноамериканского происхождения поселившаяся по соседству с Котопсом. Фанатичный ученый. Нравится Коту и Псу. Весельчак (англ. Mr. Sunshine, в русском дубляже озв. Александр Бобровский, Александр Комлев в серии «Котодакула») — скучное, серо-зеленое и однообразное существо неизвестного вида. Самый большой тугодум в «Котопсе». Имя Весельчак вероятно было выбрано для дополнительного эффекта. Появляется в небольших сценках, как, например, пациент зубного врача, судья на собачьих соревнованиях или помощник Деда Мороза, и говорит занудливым и очень смешным голосом.НаградыМультсериал был удостоен двух наград: Annie — за сценарий серии «Исчезновение пса», а также две награды в 1999 и 2000 годах по итогам детского голосования. Интересные фактыВ сериях от «Арт-ТВ» и в Великая тайна происхождения часть 1,2,3 на русском дубляже, Александр Воеводин озвучивает и Кота, и Пса. Серия «Котопёс и Рождество» — это кавер-пародия на фильм с Пьером Ришаром «Игрушка». Оригинальный английский вариант песни в начале мультсериала исполняет сам его создатель — Питер Хэннан |
Читайте: |
---|
Пойдем на мультик!Прокатная судьба мультфильмов в России, разумеется, неотделима от общей ситуации с прокатом. С 1999 года по настоящее время (2003 год) кассовые сборы в российских кинотеатрах увеличиваются в геомет... |
Голоса режиссеровВ начале 2007 года высшие чины компании DreamWorks Animation признались, что сиквелы, как правило, обходятся студии на 30% дороже оригиналов. Впору задуматься, в чём причина? Казалось бы, основные ... |
Интервью с Рубеном ПрокопиоО как долго компилировалось это интервью! Дело в том, что я начал общаться с Рубеном Прокопио (Ruben Procopio), известным и очень многогранным диснеевским художником и скульптором, еще весной 2006 г... |
![]() «Кот Феликс» — самый успешный сериал АмерикиСегодня, спустя почти сто лет после премьеры «Кот Феликс» (Felix the Cat) — это успешная франшиза, приносящая правообладателям существенные прибыли (при том, что новых серий не снимается уже 30 лет)... |
![]() Современная анимация США: возвращение сериальных героев на большой экран (Часть 1)Первые опыты адаптаций мультсериалов для создания полнометражного мультфильма появились уже на современном этапе развития американской анимации, который мы условно обозначим промежутком времени ... |
![]() Процесс «сериализации» американской анимацииМы продолжаем публикацию статей об анимации США — лидере современного кино - теле - рынка. Сегодня мы рассмотрим, с чего начался и как развивался процесс сериализации американской анимации, какие ос... |
Полуголодные эльфы и их нелепые сейшены…![]() Поговорив выше о троллях и серых кардиналах киноиндустрии, вспомним о еще одних участниках кинопроцесса – непосредственно творца... |
Фестиваль Крок показал, что представляет собой нынешняя российская анимация![]() Наши зрители, которые видят по телевизору только классические советские мультфильмы, уверены в том, что российская анимация зако... |
Импортное кино – свои герои, идеология и мораль![]() В России не проведено ни одного исследования о предпочтениях юной публики в области современного детского кино. Кто популярнее –... |
Старые добрые советские мультфильмыКак известно, сегодня мультики 3d пользуются большой популярностью. Но, несмотря на это, современные фильмы лишены тех прекрасных и поучительных идей,... |
![]() МульттолкучкаЖурнал Кинобизнес Сегодня пролил свет на детали кинопрокатов мультфильмов, стартующих в канун осенних каникул. Я уже упоминал, что в эти дни на экр... |
![]() Disney пускает пыль в глазаВчера произошло событие, которого мы давно ожидали, хотя и надеялись избежать. Компания Disney официально закрыла студию традиционной анимации в Ор... |
![]() Производство LuckyХотите хотя бы мельком соприкоснуться с процессом производства традиционного мультфильма? Такая возможность есть! На студии Legacy, основатели кото... |
![]() Нищий ВинниУже неделю 51-ый полнометражный (и 46-ой рисованный) диснеевский мультфильм Винни-Пух прокатывается на экранах Европы и Мексики. Увы, выступает из... |
![]() Перекраивая классику. Часть 2. Король-ЛевЧерез год после выпуска Красавицы и Чудовища в кинотеатрах формата Imax, подобной чести удостоился и самый прославленный диснеевский мультфильм К... |