Каталог сериалов:

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | П | О | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я | 0

38 обезьян
Анимационные сериалы - 0
17.08.2011 06:58

38 обезьян

«38 обезьян» (англ. Monkey Dust, дословно — «Прах обезьяны») — английский анимационный телесериал, показываемый в Великобритании на канале «BBC Three», режиссёры Люк Карпентер и Сьюзанн Дикин. Он повествует о «другой» жизни Англии, жизни людей сходящих или уже сошедших с ума: невротиков, маньяков, извращенцев, террористов, убийц, педофилов, продавцов полония, расистов и пр.

Сериал выполнен в интересной анимации, создающей впечатление скупости и безразличности, различной для разных сцен и персонажей без политкорректности и деликатности, с элементами острой сатиры. При этом особенностью анимации является то, что её стиль меняется с каждой сценкой сериала, создавая впечатление, что каждый эпизод рисовали различные в своих предпочтениях мультипликаторы. Сериал пять лет демонстрируется с успехом в Европе и Америке, а также имеет ряд престижных премий в том числе и от Британской Телеакадемии[1].

Впервые сериал был показан на телеканале «BBC Three» 9 февраля 2003 года, всего было выпущено 3 сезона и 18 эпизодов, средняя продолжительность 29 минут. В России сериал транслируется на телеканале 2×2[2], цензурой были удалены эпизоды про нерешительного гея и несколько других особо жестоких сцен. В его озвучке принял участие российский телеведущий Леонид Парфёнов[3].

Основные персонажи
Иван Добски — известен как «морозильный убийца». Серийный маньяк, оказавшийся в тюрьме в далёких 70-х, за убийство, «которое не совершал». Почти в каждой серии оказывается на воле, а затем, по закону жанра возвращается обратно (в основном, из-за того, что Иван считает тюрьму родным домом и не желает оттуда уходить). Уверен, что все убийства совершает «прыгунок». Прыгунок — верный друг Ивана Добски из далёких 70-х. Иван называет его «Мистер Прыг». Мистер Дженнингс — тюремный куратор Добского. Снисходительно относится к Ивану, но иногда срывается. Клайв Прайнгл — отсутствует в разных сериях, по словам жены, от нескольких часов до нескольких лет. Приходя домой, на вопрос, ожидающей его дома жены, «Клайв, где ты был?», находит миллионы оправданий, при этом в ход идут как мало и весьма известные фильмы, так и сериалы, тексты песен или даже история Войны Алой и Белой Розы. Жена всегда безошибочно распознает ложь, за которой обычно скрываются аморальные поступки мужа Генерал Педоискатель — некий неизвестный, одетый в костюм Мэтью Хопкинса (самопровозглашённый великий инквизитор из одноимённого фильма Майкла Ривза), ищет и казнит якобы педофилов. Обвинения всегда абсурдны. Террористы-неудачники — три приятеля-араба. Очень хотят отдать свою жизнь за Аллаха, но никак не могут реализовать свои планы в жизни, ибо каждый раз по телевизору начинается та или иная интересная передача. Миссис Хан — мать террориста Шафика. Постоянно кормит сына и его друзей американской едой — олицетворением западной культуры, против которой и борются неудачливые шахиды. Тимми — милый мальчишка, живёт с мамой и отчимом, очень любит отца, но слишком поздно об этом вспоминает. Появляется в кадре исключительно в гостях у папы. Отец Тимми — единственная радость в жизни — его сын, даже если тот подозрительно похож на нового бойфренда жены. Почти в каждой серии совершает самоубийство из-за слов сына. Девушка из клуба — вечно одинокая, но на удивление смазливая девчушка. Ходит в клуб, наверно только чтобы найти того самого парня. К сожалению, её бурная фантазия всегда приводит к отшиванию очередного ухажёра. Персонал больницы — играют в карты или просто бездельничают, когда в очереди на трансплантацию стоят месяцами, но готовы немедленно приступить к операции за небольшую плату. Подопытный кролик по имени Лапша — бедняжка-анимашка, по закону мультипликации живёт вечно. На нём всё время учёные ставят различные опыты, тестируют на нём различные лекарства и препараты. Педофил — безымянный маньяк, живущий в доме-развалюхе. Упорно пытается найти какую-нибудь школьницу, используя для этого интернет-мессенджер и выдавая себя за тинейджера. Мисс Чепл — женщина, строящая карьеру суперзвезды на том, что её дочь, Ребекка, сбежала из дома. Сотрудники корпорации Labia — пародия на индустрию имиджмейкеров. За большие деньги придумывают для своих клиентов новый имидж, который, как они их убеждают, существенно улучшит их дела. Новый имидж, как правило, либо оказывается абсолютно не сочетающимся со сферой деятельности клиента, выставляя его на посмешище, либо ярко демонстрирует запредельные цинизм и бесчеловечность, царящие в индустрии рекламы. Пожилая пара — пара обычных пенсионеров, которым каждую ночь снятся навязчивые сны гомосексуального характера. Комик Дэвид — известный комик, который, по абсолютному убеждению всех, кто его знает, а также его самого, умеет делать всё. Его часто нанимают вместо тех или иных профессионалов, потому что «неужели известный комик справится с <задача> хуже, чем специально обученный специалист?!!». Пара бездомных — мужчина и женщина, живущие на улице напротив магазина с телевизорами, и ведущие себя словно они вполне респектабельная семья. Профессор Харрис — маньяк-профессор, со всей очевидностью убившивший свою приёмную дочь, однако на протяжении многих серий избегаюший наказания (скорее всего, из-за высокого положения). На тему расследования по убийству регулярно устраиваются пресс-конференции, на которых представители полиции, больше похожие на паяцев, заявляют об отсутствии прогресса в расследовании, несмотря на то, что Харрис постоянно свидетельствует против себя. Шофёр такси — эмигрант из Индии, работающий водителем такси. С гордостью рассказывает своим пассажирам о своём высоком положении у себя на родине. Вместо заказанного пункта назначения постоянно умудряется заехать в принципиально недостижимые места. Абу — нелегальный эмигрант из Индии, описывающий, в письмах к матери, чудовищные условия своей жизни в Англии, как чудесное пребывание в «стране молока и меда». Молодой человек на свидании — молодой парень, который, ожидая свою девушку, каждый раз оказывается свидетелем потрясающих событий, но в результате получает лишь скандал, потому что неспособен помнить о необходимости похвалить её причёску. Неформалы — компания молодых людей, высокопарно рассуждающих об искусстве. Обычно их никуда не пускают, объясняя это тем, что «чмошникам вход воспрещён». Компания яппи — ведущих за обедом якобы высокоинтеллектуальные, а на деле убийственно тупые беседы. Идиотизм этих разговоров видит лишь один мужчина, страшно страдающий от них. Почти в каждой серии кто-то гибнет. Менеджер сборной Англии Свен-Ёран Эриксон — следуя завету главы корпорации Labia («Что сегодня помогает продажам? Футбол!!»), телевизионщики вставляют его практически во все передачи. Актёр с классическим образованием — не особо блещущий талантом, зато полный самомнения актёр, которого не берут даже на озвучку. Кит — держит небольшой паб. Хотя его единственным посетителем является Брайан, постоянно пытается сменить тематику своего заведения (скорее всего, стремясь привлечь больше посетителей). Брайан — посетитель паба Кита. Вне зависимости от очередной его тематики, всегда заказывает одно и то же — пинту пива и пакет чипсов с сыром и луком. Респектабельная пара и шпана из многоэтажек — пожилые мужчина и женщина, с раздражением наблюдающие как уличные хулиганы делают совершенно невероятные и невозможные вещи. Практикантка Келли — наркоманка, проходящая практику в офисе. Что бы ей ни говорили, она отвечает: «Я Келли, я пришла на практику». Когда менеджер просит принести бумаги, она ксерокопирует чайник. Житель Эссекса и Житель Лондона — два совершенно одинаковых мужика, бесплодно спорящих друг с другом о том, чья малая родина круче в тех или иных аспектах современной культуры. В одной из серий в аэропорту появляются их двойники-испанцы: Житель Барселоны и Житель Мадрида, отличающиеся лишь наличием усов и характерным акцентом, спорящие точно также («МАдрид!» — «БарсЭлона!»). Элэйн из шоу «Люди на унитазе» — ничем не выдающаяся женщина, которая, тем не менее, приобрела колоссальную популярность из-за участия в шоу «Люди на унитазе», хотя всё, чем занимаются его участники, — испражняются перед камерами. Пародия на современные реалити-шоу и на поклонение зрителей их участникам.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Секреты мультфильмов: Новое

Особенности национальных прокатов

Еще до второй мировой войны иностранный прокат имел огромное значение для американских мультфильмов. Особенно для первых полнометражных лент. Так кассовые сборы диснеевской Белоснежки в мире даже...

Нет, лучше мы пойдем на мультик!

Ровно пять лет назад, в сентябре 2003 года на Сайте о про-диснеевской анимации был опубликован мой материал о новейшей истории кинопроката мультфильмов в нашей стране (1998-2003), в котором я сет...

Секрет Дона Блата

В конце 70-х годов на студии Disney произошла смена поколений. Ветераны уходили в отставку, уступая место молодежи. Но среди молодых людей не было единого представления о правильном пути развития д...

Аниматоры США: Новое

News image

Современная анимация США: возвращение сериальных героев на большой экран (Часть 1)

Первые опыты адаптаций мультсериалов для создания полнометражного мультфильма появились уже на современном этапе развития американской анимации, который мы условно обозначим промежутком времени ...

News image

Современная анимация США: возвращение сериальных героев на большой экран (Часть 2)

В очередной статье из цикла «История и теория анимации США» мы продолжим рассматривать важный момент эволюции сериального экранного мультгероя, а именно его возвращение на большие экраны. Во второй ...

News image

Анимация США

Ни для кого не секрет, что США на данный момент является лидером современного кино - теле - рынка. Изучая прокатные сводки различных компаний большинства стран мира, несложно заметить: за последние ...

Реклама* !

Русская анимация:

По чем мультфильмы?

News image

Если говорить не об отдельных успешных проектах, а о национальных масштабах, то существует всего две страны, где анимаци...

Фестиваль Крок показал, что представляет собой нынешняя российская анимация

News image

Наши зрители, которые видят по телевизору только классические советские мультфильмы, уверены в том, что российская анимация зако...

Сделай сам

News image

События и официальные заявления самых последних дней заставляют думать, что, если не произойдет ничего страшного, финансиров...

Аниме каталог: Смотрите

News image News image News image
News image News image News image
News image News image News image

Авторизация



Новости мультипликаторов: Интересно

News image

Номинанты Энни

На днях Международное общество анимационных фильмов опубликовало список номинантов на премии Энни за 2003 год. Энни - одна из самых престижных и...

News image

Вампиры бывают кусачими!

Я намеренно не торопился с объявлением результатов старта Вольта в США. Диснеевский мультфильм и очередная серия Бондианы шли ноздря в ноздрю , и ...

News image

Суперсемейка правит миром!

Минувшие праздничные выходные в Америке (страна гуляла на День благодарения) обернулись для совместной работы Pixar/Disney прекрасными кассовыми по...

Отзывы о мультфильмах: На заметку

News image

Пчелиный метафоризм

Я уже писал о том, какое анимационное столпотворение ожидается в российском прокате в дни осенних школьных каникул. Понятно, что, если планы прокат...

News image

Зачарованная

Весной 1984 года компания Disney очаровала Америку осовременненной историей Русалочки в первом фильме новой мышиной киностудии Touchstone Pictures,...

News image

Вольт

Сразу скажу, что я ждал возможности увидеть Вольта в оригинальном качестве, то есть в цифровом стереоформате. На момент написания отзыва это было...