Как медвежонок Винни-Пух изучал русский язык
Об анимации - Русская анимация
17.08.2011 07:32

как медвежонок винни-пух  изучал  русский язык

Но все же в течение почти сорока лет медвеженнок Винни оставался англоязычным медвежонком, и лишь только в 1960 году книга была переведена впервые Борисом Заходером (скачать перевод) с иллюстрациями Алисы Порет. Затем книга была много раз переиздана. Стоит заметить, что заходеровский перевод был неполным, но все же он всегда оставался любимым. На русском языке также издавались переводы Руднева В.П. и В.Вебера, которые уже не столь известны.

Почему же более всего запомнился перевод Заходера? Да потому, что он не перевел все эти книги, он их пересказал, или вернее, как выразился один поэт, написал их по-русски.

Вот как пишет сам Борис Заходер: Наша встреча произошла в библиотеке, где я просматривал английскую детскую энциклопедию. Это была любовь с первого взгляда: я увидел изображение симпатичного медвежонка, прочитал несколько стихотворных цитат - и бросился искать книжку. Так наступил один из счастливейших моментов моей жизни: дни работы над Пухом . А потом начались приключения... О самих приключениях Вы можете почитать здесь, а биографию Заходера вот тут.

Винни-Пух - один из самых популярных персонажей отечественной мультипликации. Он не похож на того, которого создал Дисней по рисункам самого Алана Милна. Да и мультфильм снят Федором Хитруком, что называется, по мотивам книги. Но, тем не менее, сегодня кажется, что настоящий Винни-Пух именно такой. Толстый и немного жадный, сочиняющий кричалки и вопилки. На Союзмультфильме его считают почти национальным героем.

Сегодня мультипликаторы признаются, что создание этого образа далось им очень непросто. Придумывали Пуха все вместе - художники, постановщики, режиссер и озвучивавший медвежонка Евгений Леонов. Некоторые черты, например неуклюжую походку, когда верхняя лапа идет туда же, куда и нижняя, Пух приобрел благодаря техническим ошибкам аниматоров.

Владимир Зуйков, художник: А примятое ухо? Я подумал, что так лучше. А Федор Савельевич сказал, что оно такое, потому, что Пух на нем спит...

Похожий на толстого, плюшевого медвежонка, который есть у каждого малыша, русский Винни-Пух нравится и детям, и взрослым больше западного, уверены художники.

Владимир Зуйков, художник: Он более обаятельный у нас. И Леонов - это была находка.

На Союзмультфильме говорят, что Милн Винни-Пуха просто выдумал. А создали этого медвежонка здесь. Таким, каким его любят уже три поколения отечественных зрителей.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Секреты мультфильмов: Новое

Разговор с Контантином Бронзитом Часть 1

В начале декабря 2004 года на страницах форума Сайта о про-диснеевской анимации состоялась беседа поклонников анимации с известным аниматором и режиссером Константином Бронзитом. Поводом для разго...

Голоса режиссеров

В начале 2007 года высшие чины компании DreamWorks Animation признались, что сиквелы, как правило, обходятся студии на 30% дороже оригиналов. Впору задуматься, в чём причина? Казалось бы, основные ...

Диснеевские клоны. Часть 1

Про трудоемкость, дороговизну и сложность рисованной анимации (в частности про-диснеевской анимации) сказано предостаточно. Даже для профессионального аниматора несколько секунд жизни одного единст...

Аниматоры США: Новое

News image

Принципы диснеевской анимации

Принципы диснеевской анимации, полученные практическим путем, исходя опыта конкретной повседневной работы, оказались настолько эффективными, что их изучение стало обязательным сначала для аниматоров...

News image

Анимационные сериалы США сквозь годы звука, цвета и телевидения

К началу 1920 года анимационные сериалы плотно вошли в жизнь каждого американца уже вне зависимости от его социального статуса. Герои комиксов, превратившись в героев экрана, составляли конкуренцию ...

News image

Ральф Бакши как представитель контркультуры в анимации США

В новой статье из цикла «История и теория анимации США» мы познакомимся с одним из крупнейших американских мультипликаторов 70-90-х Ральфом Бакши. Создав свой уникальный художественный стиль, он при...

Реклама* !

Русская анимация:

По чем мультфильмы?

News image

Если говорить не об отдельных успешных проектах, а о национальных масштабах, то существует всего две страны, где анимаци...

Предложения

News image

Первое предложение – не собираться по поводу спасения анимационной индустрии гуртом, ибо ничего кроме гвалта слышно не будет. Ни...

Русская анимация (1960-1990)

News image

1960-е Около 1960 года в советской мультипликации произошёл стилевой перелом. Реалистичные фоны и персонажи стали появляться ...

Аниме каталог: Смотрите

News image News image News image
News image News image News image
News image News image News image

Авторизация



Новости мультипликаторов: Интересно

News image

Мульттолкучка

Журнал Кинобизнес Сегодня пролил свет на детали кинопрокатов мультфильмов, стартующих в канун осенних каникул. Я уже упоминал, что в эти дни на экр...

News image

Симпсоны крушат рекорды!

Праздник на улице поклонников рисованной анимации! На киноэкраны Америки (и совсем скоро у нас) выходит полнометражная версия культового мультсериал...

News image

Вампиры бывают кусачими!

Я намеренно не торопился с объявлением результатов старта Вольта в США. Диснеевский мультфильм и очередная серия Бондианы шли ноздря в ноздрю , и ...

Отзывы о мультфильмах: На заметку

News image

Об Астериксе

В прошлую субботу я заценил Любопытного Джорджа и вот спустя всего одну неделю посмотрел еще один новый про-диснеевский мультфильм. В условиях нын...

News image

Успехи Братца Медведя

Я продолжаю внимательно следить за кинопрокатом в США нового диснеевского мультфильма Братец Медведь . И его достижения не могу не радовать. За вто...

News image

Астерикс и Викинги

Согласно данным журнала Кинобизнес сегодня, Любопытный Джордж стартовал в российском прокате неудовлетворительно. Появившись на 50 экранах, мультф...